Здравствуйте! Возвращаемся у греческому алфавиту. Сегодня предмет нашего рассмотрения — греческая буква Йота (Ιώτα), девятая буква греческого алфавита, с ней все достаточно просто и она не должна вызвать трудностей при её освоении.
Посмотрите обучающий мультик греческого телевидения ниже. Напомню, что главная его задача — показать, как правильно произносится изучаемая буква и помочь выучить некоторые слова с буквой Ι, ι. История в каждом мультике своя, и всегда довольно сюрреалистическая, но так даже интереснее. 🙂
Ο Ιπτάμενος Ιπποπόταμος (Летающий гиппопотам)
Слова песенки
Έναν καιρό και μια φορά
Μπορεί τώρα ή παλιά
Ιπποπόταμος χοντρός
Ικανός και τρομερός
Στις εξετάσεις του περνάει
Στη σχολή Ικάρων πάει!
Ιδέα δεν είχε ο φτωχός
Πώς να πάει ίσια εμπρός
Το ίσκιο του ζητάει
Ιδρώνει και το σκάει
Στον αέρα ισορροπία
Κατακτά με ευκολία
Στους αιθέρες ιστορία
Γράφει δίχως δυσκολία
Περιπέτεια στον Ισθμό
Στης αράχνης τον ιστό
Πέφτει με άνεμο ισχυρό
Πάνω σε ιστιοπλοϊκό
Βόλτα πάει στην Ικαρία
Και θαυμάζει τα τοπία
Του αρέσει η ιχνογραφία
Και η φυσική ιστορία
Βλέπει και την Ιταλία
Και ονειρεύεται ιππασία
Δυο ιππόκαμποι ιππότες
Κάνουνε ιπποδρομία
Και έρχονται ισοπαλία
Άγκυρα ρίχνει στην Ινδία
Περνάει θεομηνία
Φτάνει στην Ιαπωνία
Πετάει στην Αμερική
Περιέργεια ικανοποιεί
Ινδιάνους βλέπει ιθαγενείς
Να είναι άριστοι ιππείς
Στην Ιθάκη από βλακεία
χάνει την ισορροπία
και τον γράφει η ιστορία..
Σε ισόγειο ιατρείο
Με ιώδιο παρέα και ελπίδα ιερέα
Ονειρεύεται ο φτωχός
Ίσως γίνει χαρταετός
Перевод
Однажды, сейчас или давно,
Толстый гиппопотам
Способный и энергичный
Сдает экзамены
И поступает в школу пилотов!
Не знал бедняга,
Как лететь прямо вперед
Смотрит на свою тень
Потеет и спрыгивает
Равновесие в воздухе
Держит легко
В небесах свою историю
Пишет без труда
На Истмосе – приключение (Истмос – узкий пролив, отделяющий Пелопоннес от материковой Греции)
В паутину его заносит
Сильным порывом ветра
И падает он прямо на парусник
Плывет на прогулку на Икарию
И любуется пейзажами
Ему нравится рисование
И естественная история
Видит он и Италию
И мечтает о верховной езде
Два рыцаря-морских конька
Сражаются на копьях
И расходятся – ничья!
Якорь бросает он в Индии
Переживает катастрофу
Достигает Японии
Летит в Америку
Удовлетворить свое любопытство
Наблюдает индейцев-аборигенов
Какие они замечательные всадники
Над Итакой по глупости
Теряет равновесие
И история о нем забывает…
На первом этаже у кабинете врача
В компании йода и с надеждой
Мечтает бедняга –
Может быть, станет воздушным змеем…
Как читается буква Йота Ι, ι
При чтении Йота произносится как русский звук «и». Как мы уже говорили, все гласные звуки греки произносят несколько более напряженно, и безударные гласные всегда произносятся так же четко, как и ударные.
Буква йота входит в состав нескольких буквосочетаний, или диграфов: αι, ει, οι, υι.
Αι читается как «э», а остальные – как «и». Например:
Αιγαίο Πέλαγος [эйЭо пЭлагос] – Эгейское море.
Εταιρεία [этэрИа] – компания, фирма.
Υιοθεσία [иоэсИа] — усыновление.
Οικουμένη [икумЭни] – населенная земля, в наших книгах это понятие пишут как «ойкумена».
οικογένεια [икойЕниа] – семья.
В некоторых случаях встречается в буквосочетаниях йота с двумя точками наверху. Тогда йота читается как короткое «и» вне зависимости от гласной рядом. Например:
Καΐκι [каИки] – рыбачья лодка.
Λαϊκή αγορά [лаикИ агорА] — рынок.
Καϊσί [каИси] – абрикос (одно из названий).
Ну вот вроде бы и разобрались, и теперь греческая буква йота не будет вызывать у вас никаких трудностей!
С вами была Елена Метелева.
22.01.2015 Елена Метелева
Источник: