Новый год, новый год… не успели оглянуться, лето кончилось, зима на дворе… Время до Нового года ознаменуется в Рунете конкурсной манией, в которую будут втянуты многие сайты, мои друзья-блоггеры и я тоже не останусь в стороне.
Самое главное – что во всей этой конкурсной катавасии проигравших нет, даже те люди, которые не выиграют призы, получат по крайней мере удовлетворение от того, что все-таки попробовали свои силы, преодолели лень, стыдливость и проч. И не будем забывать, что конкурс — это всего лишь игра, и так к этому и надо относиться. Хотя, конечно, в этих играх можно выиграть вполне реальные деньги и отличные призы.
Новый год в зверинце и конкурсы
Итак, о чем это я? Данная статья – первая, которую я пишу для серии новогодних конкурсов, так как планирую принять участие в нескольких. Постараюсь совместить приятное с полезным – чтобы было интересно в первую очередь вам, дорогие читатели! И кто знает, может быть, кто-то захочет поучаствовать в конкурсах вместе со мной (или в моем, но это позже).
Эта статья принимает участие в конкурсе «Бал-маскарад «Литературные конфетти»» на сайте Натальи Бартковой «Субботние встречи под абажуром». С Натальей вы наверняка знакомы — она частый гость на моем сайте, и участвовала и сама в моих конкурсах, в последнем победила, кстати. 🙂
По условиям конкурса, я представлю вам одного из литературных персонажей, пригласив его на новогодний бал! Посмотрим, что же получится из моих новогодних вариаций на тему любимой книги! Прошу строго не судить…
Новый год в безумном зверинце
…Белый дом на вершине холма, с пологим спуском к морю, был наряжен гирляндами и фонариками, к его воротам постоянно прибывали новые гости. Ведь Новый год – везде Новый год, даже если нет снега и зима на острове – это всего лишь пронизывающие ветра и частые дожди.
Стол был накрыт по-праздничному, кроме хозяев дома, ожидалось прибытие нескольких десятков друзей – самой разношерстной публики, разных национальностей, склонностей, рода деятельности и разного социального положения. Но все были в предвкушении приятного новогоднего вечера, вкусной и обильной еды, неспешной дружеской беседы, высокоинтеллектуальных споров, которые так обожал старший брат нашего героя. Все постарались нарядиться по-особенному, и у каждого на лице была маска – дань новогоднему маскараду.
А вот и сам герой – мальчик небольшого росточка, по случаю маскарада одетый в костюм местного крестьянина – белую рубашку, кожаную жилетку, широкие штаны и на голове – шляпа с неширокими полями. Маску он тоже надел для пущей важности – чем он хуже гостей?
А теперь он сам нам расскажет, что же произошло дальше на празднике:
Я очень волновался за маму – ведь она так старалась, готовя этот праздник и стараясь угодить всем гостям! Конечно, каждый из них принес по небольшому подарку к столу – вино, сыр, закопченный окорок, сигары для брата и т.д. Наш самый старый тут местный друг принес полдюжины индюшек, который запекла его жена! Стол обещал быть богатым…
Я заранее проверил всех своих питомцев, но разве можно уследить за всеми! Потом я ушел помогать маме и сестре накрывать на стол, потом начали прибывать гости – надо было с каждым поздороваться, ответить на все вопросы (иногда дурацкие, которые так любят задавать взрослые), проводить в гостиную… Вместо елки мы нарядили старую оливу во дворе, где тут найдешь порядочную ель? Но получилось очень даже неплохо – разряженное дерево мигало нам фонариками в окна гостиной.
В гостиной становилось все более многолюдно, приглушенное жужжание голосов напоминало пчелиный улей. Вечер развивался тихо и пристойно, пока не случился первый тарарам. Мамина любимая собачка последние дни была объектом усиленного внимания всех местных кобелей, как трех наших домашних псов, так и деревенских, которые к нам в сад за забор проникнуть никак не могли. Но как случилось, что именно сегодня самый шустрый из них прокопал лаз под изгородью, и вся свора, истомленная долгим ожиданием, с нестройным лаем ворвалась в дом, преследуя насмерть перепуганную малявку Додо.
Та пыталась разыскать хозяйку и спрятаться за её спасительный подол, но тщетно – застигнутые врасплох гости бурно отреагировали на вторжение. Одна из дам, супруга бельгийского посла, немедленно упала в обморок. Гости мужского пола пустили в ход трости, прогоняя собак, без заметного успеха. Вдобавок наши собственные псы сообразили, что покушаются на их собственность, и ринулись в бой с пришельцами. Рычаще-визжащий клубок под крики гостей катался по гостиной, пока самый смекалистый из взрослых не принес из кухни ведро холодной воды и не окатил всю свору, облив при этом и моего старшего брата.
Клубок тут же распался на отдельные тела, и с воем и диким лаем выкатился из дома – наши псы преследовали наглецов до последнего. Брат, на котором не осталось сухой нитки, пошел переодеваться, а садовника послали проверить ограду и заделать лазы.
Когда наконец все понемногу успокоились, брат пришел в сухой одежде и сел перед камином, под любимым маминым зеленым абажуром, чтобы хорошей сигарой успокоить потрясенные нервы. Он протянул руку за ближайшим спичечным коробком и – о, ужас! – я понял, что это тот коробок, который я забыл здесь днем! Я не успел ничего произнести, как брат уже открыл его….
Его воплю мог бы позавидовать и Тарзан, он отшвырнул коробок на ближайший столик и отскочил за кресло. «Где этот несносный мальчишка? – взревел он, — сегодня он от меня живым не уйдет!»
Из коробка выскочила крайне рассерженная скорпиониха, и, угрожающе размахивая хвостом, начала описывать круги по столику, ища, где бы спрятаться. Дамы завизжали, а жена бельгийского посла опять упала в обморок. Брат порывался снять башмак, чтобы прихлопнуть «эту мерзость», я умолял его этого не делать. Вконец расстроенная мама со съехавшими набок очками пробовала успокоить гостей и спокойно вывести их из комнаты. С трудом уговорив всех, я смог наконец загнать скорпиониху опять в коробок и с грустью выпустить её в саду, на каменную стену, в расщелине которой она до того обитала. Я благоразумно решил, что от брата мне сегодня надо держаться подальше…
Наконец вроде бы все стихло, гости подкрепились кто рюмочкой коньяка, кто ликера, и мама торжественно пригласила всех пройти в столовую. Распахнулись двустворчатые двери и… мама застыла, как соляной столп, препятствуя остальным гостям войти. Жена бельгийского посла заглянула через её плечо и опять приготовилась упасть в обморок. Однако, видя, что на неё никто не обращает внимания, тихо воздержалась.
Праздничный стол представлял жалкое зрелище. Да и как он мог выглядеть иначе, если на нем от души похозяйничали две хулиганки сороки и одна зловредная чайка? Боже, они опять умудрились открыть свою клетку, да впридачу ещё и соседнюю! Сороки с мерзким хихиканьем бегали по столу, опрокидывая оставшиеся ещё в живых бокалы, и клювами разбрасывая зелень и маслины. Чайка Алеко мрачно сверкал глазами из-под стола, доклевывая стащенный кусок грудинки, и издавая с набитым ртом хриплые крики.
На этот раз гости оказались на высоте и принялись успокаивать маму и ликвидировать последствия птичьего хулиганства. Даже супруга бельгийского посла сказала дрожащим голосом: «Ну что вы, мадам, какие пустяки!…» А брат воздержался от высказываний, но так грозно сверкал на меня глазами, что я понял — завтра мне точно несдобровать.
Сорок я пока выгнал в окно, которое неосмотрительно было приоткрыто. Чайку пришлось брать хитростью с помощью профессора Тео – мы накинули Алеко на голову профессоров смокинг, и как птица не возмущалась, была водворена обратно в клетку. А с сороками я уж завтра разберусь… Хорошо, что нагадить они успели только в двух местах, достаточно оказалось сменить скатерти.
Стол наскоро привели в порядок, оставив на нем то, что не успели испортить сороки. Были поставлены новые бокалы, и вот – напольные часы бьют полночь! Открыты бутылки с шампанским, и гости с хозяевами дружно желают всем счастливого Нового года! Ура!!!
P.S. Прощаясь под утро, гости совершенно искренне говорили, что эту встречу нового года они не забудут никогда в жизни. И я им верю… но я же не хотел… никому ничего испортить…
Друзья, если вы узнали персонажа любимой книги моего детства, можете написать об этом в комментариях. Думаю, что уважаемый и любимый во всем мире автор простил бы мне вольность, с которой я обошлась с его произведением.
А если мой опус подвигнет вас перечитать книги этого писателя – буду очень рада! Я сама перед написанием статьи перечла книгу и хохотала над ней, как в детстве.
По условиям конкурса, я не имею права подтверждать или не подтверждать ваши догадки, назвать имя героя я могу только после окончания конкурса. Так что проявите терпение и пожелайте мне удачи!
Я участвую в Новогоднем конкурсе
на сайте
Призовой фонд —
Жюри Конкурса:
Наталия Хоробрых, Наталия Берязева, Людмила Петрова
С вами была Елена Метелева.
- Вредная сказка: Хорошо там, где нас нет!
Не так давно в рамках одного тренинга мы писали статьи и заметки в разных жанрах…
- Афинская сказка в осенней Греции
Осенне-зимний сезон в Греции идеально подходит для самых разных экскурсий и путе…
- Незабываемый остров Корфу Аллы Кутиковой
Здравствуйте, сегодня вы познакомитесь с ещё одной статьёй на конкурс «Мои…
- Воспоминания о Корфу
Сегодня хочу познакомить вас с записками о Греции публициста Евгения Панова. С е…
19.09.2019 Елена Метелева
Источник: